Skip to main content

One Studio. Complete Sound

From Picture Lock to Final Mix

Supervising Sound Editing

End-to-end management of the audio workflow. We lead the audio post-production process from intake to delivery, translating the director’s vision.

Re-recording Mixing (Theatrical & Near-field)

Final balance of Dialogue, Music, and FX in stereo, 5.1 or Atmos. We ensure perfect playback across all formats — from cinema halls to home streaming.

Dialogue Editing & Restoration

Balancing and processing of Boom and Lav sources. We maximize clarity by cleaning production audio and removing artifacts while retaining natural timbre.

Sound Design & SFX Editorial

Creation of custom Hard FX, Backgrounds, and specific design elements. We build immersive sonic environments that support the narrative.

Foley Recording & Editing

Custom performance of Footsteps, Props, and Cloth. We create detailed physical textures synced to picture, grounding characters in reality.

International M&E Creation (Fully Filled)

Delivery of technically flawless “music and effects” tracks for foreign dubbing. We recreate all production effects and Foley obscured by dialogue to ensure seamless QC approval for international distribution.

Sound Recording on Set

We provide all essential production sound equipment and experienced crew members who integrate seamlessly with your filming team. From compact documentary setups to complex multi-character scenes, we ensure reliable location audio capture throughout the shoot.

Location Sound Recording

For unique ambiences and specialized sound effects, we organize dedicated field recording sessions tailored to your needs. We can source quiet or acoustically distinctive locations and record custom effects in required formats. Share your location references and describe the sonic character you are looking for — we will approach it with both technical precision and creative intent.

ADR & Walla Recording

Studio recording sessions for actor ADR as well as group performances for walla and crowd reactions. We regularly collaborate with professional theatre and film actors to create natural, believable background performances fully synchronized to picture.

Dubbing & Voice-over

Our portfolio includes dubbing projects in Ukrainian, English, Spanish, and Portuguese. We can also assist with script translation, dialogue adaptation, and subtitle creation, ensuring localization that remains accurate, natural, and emotionally consistent with the original performance.

Do you have something on your mind?

Let’s Talk Sound

© 2024 KWA Sound Production. All Rights Reserved.